Talking Story

‘Ōlelo No‘eau

by Lehua Parker

October 10, 2012

In One Boy, No Water each chapter begins with a word or phrase in Hawaiian or Pidgin followed by its definition. This structure uses ‘ōlelo no‘eau, wise or entertaining sayings that reveal a hidden truth. Hawaiian relies heavily on poetic imagery, riddles, and puns to communicate significant truths veiled under casual conversation. Words and phrases can hold hidden layers of meaning called kaona, which is why songs about mist or fish or flowers or wind can leave old folks laughing and young ones wondering what’s so funny. Examples of ‘ōlelo no‘eau can be found on the Internet or in this book of collected wisdom:

 ‘Ōlelo No‘eau: Hawaiian Proverbs and Poetical Sayings

by Mary Kawena Pukui

Bishop Museum Press, 1983

Here are some of the newest ones I’ve come across:

 ·         ‘A‘a i ka hula, waiho ka hilahila i ka hale.

 When one wants to dance the hula, bashfulness should be left at home.

 ·         Hōhohua no ke kawa.

 A deep diving place indeed. Said of a topic that requires deep thinking.

I kani no ka pahu i ka ‘olohaka o loko.

It is the space inside that gives the drum it’s sound. The empty-headed person is the one who does the most talking.

        He manō holo ‘āina ke ali‘i.

 The chief is a shark that travels on land. Like a shark, the chief is not to be tampered with.

0 Comments

You may also like–

Publishing Journey: Va: Stories by Women of the Moana

Publishing Journey: Va: Stories by Women of the Moana

I was in the middle of trying to organize some of my short stories for another project when I spotted Lani Young’s Instagram post. She was sending out a call for original short stories written by Pacific Island women for Va: Stories by Women of the Moana. The cover...

Introducing Tatou Publishing

Introducing Tatou Publishing

I’ve often thought that rather than wait patiently in the shadows for someone at the publishing table to notice and make room, it’s better to build your own table. Tatou Publishing has not only built a table, they’ve prepared a feast. Traditional publishers in the USA...

Blast from the Past: Pidgin English Children’s Stories

Blast from the Past: Pidgin English Children’s Stories

I'm working on an introduction to short story I wrote that's going to be in an anthology of retold fairy and other traditional tales published by University of Hawaii. My into is waaaaaay overdue. I'm working on the fourth completely new version--I didn't like my...

Schedule an Event

Z

Wholesale & Bulk Book Discounts

Contact Lehua